Vi Keeland-Penelope Ward: Nagyképű öltönyös
Mielőtt elolvasok egy könyvet, mindig teszek magamban egy jóslatot. Hogy mennyire fog tetszeni, mit fogok várhatóan kifogásolni, mit nem. És ennél a regénynél is ezt éreztem.Mivel a fülszöveg meglehetősen
A főszereplő Soraya, egy laza new yorki lány, aki eg nap a vonaton ülve megpillant egy igazán jóképű, ámde igazán nagyképű öltönyös emberkét (
Öltönyös elhagyja a telefonját...
És innentől kezdve nem spoilerezek tovább (amúgy az eredeti fülszöveg megtalálható eme linken).
Ugyanis minden olyan könyvet kedvelek, ahol hasonlóan nagyképű, öltönyös figura a férfi főszereplő. Mondjuk én Graham (merthogy karakterünknek ez a becses neve) személyiségét kicsit átformáltam volna: több visszahúzódás, több illem, kevesebb káromkodás. Ugyanis ha már itt tartunk: ebben a könyvben igazán nagyon sokat káromkodtak. Mindenki. Nem tudom, hogy ez a fordítás miatt ennyire szembetűnő, esetleg ez lenne azRP-k sajátos jellegzetessége, de mindenestre talán ez volt az a pont, amelyet a legkevésbé találtam szimpatikusnak.
A történet egyébként egészen tetszett: jó, hogy nem nyújtották a problémákat a végtelenségig, és egyik karakter sem sajnáltatta magát. Örülök, hogy nem lett belőle szappanopera
Bár többen is mondják rá, hogy humoros, én személy szerint nem nevettem magam halálra olvasás közben. Igen-igen, volt benne egypár megmosolyogtató részlet, de ez nem az én humorom.Összességében: magát a könyvet kedveltem, a műfajt kevésbé. Amolyan kivétel volt ez számomra. (
P.S.: Mivel váltott szemszög és két író, szerintetek ki felelt melyik szempontért?
Instagram: @the_mad_bookjquuen
Moly: @the_mad_book_queen13
Pinterest: Pink Marshmallow
WeHeartIt: The Antiparty Girl
Wattapd: @the_mad_bookqueen



Szerintem a humorert Keeland, a káromkodásért Ward. Egyébként a new adultok többségében ennél jóval többet szoktak.
VálaszTörlésmég egyiktől sem olvastam, de tervezek ^^
Törlés